Recenzje dodatku Furiganaize
Furiganaize Autor: ono ono
34 recenzje
- Ocena: 5/5Autor: 太郎, 2 miesiące temu
- Ocena: 5/5Autor: Firefox user 13302143, 2 miesiące temuLiteracy ftw
Makes some html buggy though. (Youtube video titles get transferred over other videos) - Ocena: 5/5Autor: Firefox user 18222953, 5 miesięcy temu
- Ocena: 5/5Autor: Zack, 8 miesięcy temu
- Ocena: 5/5Autor: Firefox user 12889745, 8 miesięcy temu
- Ocena: 5/5Autor: Frostbyte, 9 miesięcy temu
- Ocena: 5/5Autor: hei, rok temu
- Ocena: 5/5Autor: Muhamad Arif Adiputra, rok temu
- Ocena: 5/5Autor: DimTim, rok temuAn indispensable tool for those of us who start to learn Japanese. ありがとうございます!:)
- Ocena: 5/5Autor: Firefox user 17344364, 2 lata temu
- Ocena: 4/5Autor: UtauHiKitsune75, 2 lata temuとても素晴らしいアプリです。
地名とかに読みがながつくのでありがたい。
ただ、「百間(もんま)」のような難読地名などは「ひゃっけん」などとガバ翻訳になりがち。Odpowiedź autora
Data: 2 lata temu申し訳ありませんが、100%正確は不可能です、これは自然言語処理技術の制限でございます。Google Assistant や Apple Siri との大企業が AI 技術で開発された産品にさえも日本語の発音を時々誤ります(私毎日GoogleのTTSで小説などを聞いていますのでわかります)、それに対して私はただ個人(無償)開発者です。
ところで、地名などの正しい読み方には、辞書類のアドオンを推奨します。 - Ocena: 5/5Autor: Arif, 2 lata temu
- Ocena: 5/5Autor: Firefox user 17566728, 2 lata temu
- Ocena: 5/5Autor: Firefox user 14064061, 2 lata temu
- Ocena: 5/5Autor: LokuztCross, 2 lata temu
- Ocena: 5/5Autor: Wesley Jr., 2 lata temu
- Ocena: 5/5Autor: Firefox user 17339274, 2 lata temu
- Ocena: 5/5Autor: Seän Shepherd, 2 lata temu
- Ocena: 5/5Autor: 黒影, 3 lata temuYou are a genius inventing great add-ons in Firefox for Android.This add-on is also a great invention.It was unlikely that there would be an add-on with the concept of adding furigana, and it's amazing that I noticed it.Besides, the accuracy is not perfect for me as a Japanese, but it is high.For example, it will have as good an accuracy as DeepL.I would like to expect future development.
Odpowiedź autora
Data: 3 lata temuHi, I'm glad to hear you to say that. I love Firefox for Android and use it everyday, and rely on addon heavily. So I always ensure all of my addon are Android-compatible if possible. Besides, DeepL is created by lots of professional linguists with lots of super computers, which is not an ordinary developer can do... And this addon is merely using a package "igo.js" (https://github.com/shogo82148/igo-javascript) created by a Japanese "shogo82148" to analyze sentences & get the pronunciations of vocabularies. - Ocena: 5/5Autor: Nate, 3 lata temuSome times it shows "もとき” instead of "げんき” for 元気. Am I missing something here? I'm mostly using this add-on in duolingo since they don't have native furigana. Thanks in advance.
Edit:
This add-on is amazing, and you are amazing. Thank you so much!Odpowiedź autora
Data: 3 lata temu1. I've tested 元気 and it's furigana is correct 「げんき」, I guess the described problem occured because you used in Duolingo, which may frequently split a single vocabulary into multiple HTML elements, and this addon process the HTML elements one-by-one. This is a technical limit. 2. Such wrong furigana are maybe sometimes due to the used dictionary or igo.js, which is prepared by another software project, so it's not what I can fix. You can see the GitHub issue for detailed info for this. 3. You should use this addon for reference only, it's impossible to provide 100% correct furigana for kanji. This is technical limit, even Google's or Apple's AI can never do this 100% correctly. You should use an independent dictionary addon or app to ensure the vocabulary you want to know when in doubt. - Ocena: 5/5Autor: Firefox user 14640841, 3 lata temuA wonderful tool, very helpful. One thing (at this moment, May 2021) though, when I use it on Twitter's dark mode, it breaks slightly, the sides become white until I refresh the page, just in case it's not something you're aware of
Odpowiedź autora
Data: 3 lata temuYes, I have noticed this bug since 1 year ago, however didn't find the reason and the way to fix it. But I finally found the reason this week, to fix this issue please update to 0.5.2. - Ocena: 5/5Autor: Firefox user 16870639, 3 lata temu